Gire el bolígrafo 180°, apriete el botón de expulsión y aparecerá la sorpresa.
Montaje de las placas de texto_
1. Para pegar la placa de texto, activar el sello, orientar la placa del sello de manera que el semicírculo quede a la derecha. Retirar la lámina protectora.
2. Tomar la placa de texto de forma que el texto quede invertido lateralmente. Apoyar la placa de texto a la derecha en el estribo pequeño y pegarla.
3. El semicírculo sirve de ayuda para posicionar correctamente el estampado.
Cambio de mina_
Muy sencillo: Girar el bolígrafo por el centro, cambiar la mina estándar y volver a cerrar.
Cambio de la almohadilla_
Sin esfuerzo y limpio: Pulsar el clip, retirar la almohadilla vieja con su soporte e introducir la nueva.
Consejos para el uso Goldring
Sellado_
Simply push the cap of the pen downwards – the text plate automatically aligns itself horizontally ready for stamping. Pushing the cap up again closes the pen.
Montaje de placas de texto_
1. To attach the text plate, release the stamp mechanism with the ink pad to the right. Remove protective film.
2. Hold the text plate so that the text is laterally inverted. Affix the text plate.
3. The arrow helps you to position the stamp correctly for a perfect impression.
Cambio de mina_
It’s simple: Unscrew the ball pen in the middle, change the standard refill and screw it together again.
Re-entintaje: sencillo_
A few drops of ink are sufficient for a clear impression. Do not over-ink the pad!